烘簡體字、烘簡體字寫法、造詞有哪些?

「烘」簡體字是什麼?烘的簡體字是:烘。

想知道烘簡體字寫法怎麼寫?烘簡體造詞有哪些?或是想知道烘的注音、漢語拼音以及烘的筆畫嗎?在繁簡轉換辭典通通找得到。

烘 簡體繁體對照

烘繁體字烘簡體字
字形
筆畫1010
發音/拼音ㄏㄨㄥhōng

烘簡體字造詞

烘繁體字造詞烘簡體字造詞
烘焙
烘饼
烘肉
烘豆
烘花
烘糖
烘洋芋
烘茶
烘香
烘蛋
烘面包
烘荞麦
烘烧鸡
烘甜瓜
烘盐
烘木材
烘烧杯
烘干果
烘火把
烘大麻

「烘」的維基百科解釋

漢語

正體/繁體
簡體 #

字源

古代字體(
《說文解字》
(於漢朝編纂)
小篆

發音

  • 官話
    hōng (hong1)
    ㄏㄨㄥ
  • 粵語 :hung1, hung4, hong3, hung3
  • 客家語 :fûng
  • 閩南語
    hang / hong
    hong1 / hong5

  • 北方話
      • hōng
      • ㄏㄨㄥ
      • hung1
      • hong
      • hong
      • /xʊŋ⁵⁵/
  • 粵語
      • hung1, hung4, hong3, hung3
      • hūng, hùhng, hong, hung
      • hung1, hung4, hong3, hung3
      • hung1, hung4, hong3, hung3
      • /hʊŋ⁵⁵/, /hʊŋ²¹/, /hɔːŋ³³/, /hʊŋ³³/
  • 客家語
      • fûng
      • fung´
      • fung1
      • : /fuŋ²⁴/
  • 閩南語
      • hang / hong
      • hang / hong
      • hafng, hofng
      • /haŋ⁴⁴/, /hɔŋ⁴⁴/
      • /haŋ³³/, /hɔŋ³³/
      • /haŋ⁴⁴/, /hɔŋ⁴⁴/
      • /haŋ⁴⁴/, /hɔŋ⁴⁴/
      • /haŋ⁴⁴/, /hɔŋ⁴⁴/
註解
  • hang - 白讀;
  • hong - 文讀。
    • hong1 / hong5
    • hong / hông
    • /hoŋ³³/, /hoŋ⁵⁵/

  • 中古: /ɦuŋ/, /huŋ/, /ɦuŋH/, /huŋH/
韻圖
1/4 2/4 3/4 4/4
(33) (32) (33) (32)
(1) (1) (1) (1)
平 (Ø) 平 (Ø) 去 (H) 去 (H)
I I I I
戸公切 呼東切 胡貢切 呼貢切
擬音
/ɦuŋ/ /huŋ/ /ɦuŋH/ /huŋH/
/ɦuŋ/ /huŋ/ /ɦuŋH/ /huŋH/
/ɣuŋ/ /xuŋ/ /ɣuŋH/ /xuŋH/
/ɦəwŋ/ /həwŋ/ /ɦəwŋH/ /həwŋH/
/ɣuŋ/ /xuŋ/ /ɣuŋH/ /xuŋH/
/ɣuŋ/ /xuŋ/ /ɣuŋH/ /xuŋH/
/ɣuŋ/ /xuŋ/ /ɣuŋH/ /xuŋH/
hóng hōng hòng hòng
hung4 hung1 hung6 hung3
  • 上古
    /*qʰloːŋ/, /*qʰloːŋs/, /*ɡoːŋ/, /*ɡloːŋs/
鄭張系統 (2003)
1/4 2/4 3/4 4/4
4154 4155 4159 4162
0 0 0 0
/*qʰloːŋ/ /*qʰloːŋs/ /*ɡoːŋ/ /*ɡloːŋs/

釋義

  1. 熏烤
  2. 用火烤乾
  3. 凸出;強調

組詞

  • 亂烘烘乱烘烘
  • 冬烘 (dōnghōng)
  • 冬烘先生
  • 怒烘烘
  • 暖烘烘 (nuǎnhōnghōng)
  • 毛烘烘 (máohōnghōng)
  • 烘乾烘干
  • 烘乾機烘干机 (hōnggānjī)
  • 烘動烘动
  • 烘培機烘培机
  • 烘堂
  • 烘托 (hōngtuō)
  • 烘染 (hōngrǎn)
  • 烘炒
  • 烘烘 (hōnghōng)
  • 烘烤 (hōngkǎo)
  • 烘焙 (hōngbèi)
  • 烘爐烘炉
  • 烘眼
  • 烘碗機烘碗机
  • 烘箱 (hōngxiāng)
  • 烘籠烘笼
  • 烘製烘制
  • 烘襯烘衬
  • 烘雲托月烘云托月
  • 熱烘烘热烘烘
  • 臭烘烘 (chòuhōnghōng)
  • 起烘
  • 超烘
  • 鬧烘烘闹烘烘

派生詞

  • Lua錯誤 在Module:Etymology/templates/descendant的第112行:You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
    • 阿洪姆語: 𑜍𑜤𑜂𑜫 (ruṅ)
    • 老撾語: ຫຸງ (hung)
    • 撣語: ႁုင် (hǔng)
    • 泰語: หุง (hǔng)

日語

漢字

(表外漢字)

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

讀法

  • 音讀(未分類):こう (kō), (gu), きょう (kyō), (ku)
  • 訓讀かがりび (kagaribi)

朝鮮語

漢字

(hong) (韓字 , 修正式:hong, 馬科恩-賴肖爾式:hong, 耶魯式:hong)

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

越南語

漢字

儒字;讀法:hồng

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。
以上資料來自維基百科

參考資料